todas las categorias

Noticias

Hogar > Noticias

¿Cuánto cuesta la traducción del birmano?

Hora: 2024-06-11Visitas: 131

El birmano es el idioma oficial de Myanmar y se distribuye principalmente en Myanmar y sus países vecinos. Con el aumento del comercio entre China y Myanmar, la demanda de traducciones al birmano también está aumentando gradualmente. Sin embargo, dado que el birmano es una lengua minoritaria, los recursos nacionales de traducción profesional al birmano son relativamente escasos, por lo que el precio de la traducción al birmano es relativamente alto. Hoy, Artlangs Translation Company le hablará sobre el cobro de la traducción al birmano.

 

1. Norma de cobro de traducción al birmano:


traducción al birmano Se divide principalmente en dos categorías: interpretación y traducción, y también existe la traducción de audio. El método de cotización para los diferentes métodos de traducción es diferente, principalmente en función del par de idiomas, el campo y la dificultad del proyecto.

 

En el caso de las traducciones al birmano, el precio suele ser de mil palabras y el presupuesto es de yuanes por cada mil palabras. Según los diferentes niveles de traducción, como el nivel estándar, el nivel profesional y el nivel de publicación, los requisitos profesionales correspondientes y los honorarios también son diferentes. El precio de la traducción estándar al birmano suele rondar los 500 yuanes por cada mil palabras, mientras que el precio de la traducción al nivel de publicación puede llegar a los 700 yuanes por cada mil palabras. Además, la traducción de algunos documentos especiales puede calcularse por el número de páginas o copias, como la traducción de certificados.

 

El precio de la interpretación en birmano se calcula por tiempo, generalmente en yuanes por día y por persona. El precio específico depende del tipo de servicio de interpretación, como interpretación con acompañamiento, interpretación consecutiva, interpretación a distancia o interpretación simultánea. En general, los precios de la interpretación con acompañamiento y la interpretación a distancia son relativamente bajos, mientras que los precios de la interpretación simultánea son los más altos. La interpretación simultánea puede implicar el alquiler de equipos, por lo que el precio específico de la interpretación debe calcularse en combinación con el tipo de servicio real y otros requisitos.

 

La traducción de audio es una forma especial que se utiliza generalmente para transcribir audio a texto y el método de cobro se calcula por minuto, en yuanes por minuto. El estándar de cobro específico también se verá afectado por factores como los pares de idiomas y la dificultad de la traducción de audio.

 

2. Factores que afectan el precio de la traducción al birmano:


En primer lugar, el contenido de la traducción influye en el precio de la traducción al birmano. En general, el precio de la traducción de contenidos de comunicación diaria es más bajo, mientras que el precio de los contenidos con un alto nivel de profesionalidad y que implican una gran cantidad de términos profesionales es más alto. Los contenidos profesionales requieren que los traductores consulten mucha información y la traducción es más difícil, por lo que el precio es más alto. Por ejemplo, las traducciones en campos profesionales como la maquinaria, la medicina y la industria son traducciones muy profesionales, por lo que los precios son más altos.

 

En segundo lugar, la extensión de la traducción tiene un impacto en el presupuesto de traducción al birmano. En términos generales, las tarifas por traducir textos más largos son más altas, mientras que las tarifas por traducir textos más cortos son relativamente más bajas. Actualmente, la mayoría de las empresas de traducción cobran por cada mil palabras y tienen un estándar de tarifas unificado. Antes de elegir una empresa de traducción, puede comparar las tarifas de diferentes empresas y elegir la que mejor se adapte a sus necesidades.

 

Por último, la empresa de traducción que elija también afectará el presupuesto de traducción al birmano. En general, si elige una gran empresa formal, el presupuesto será más alto, pero la calidad está garantizada. Por el contrario, algunas empresas pequeñas pueden tener presupuestos más bajos, pero no se puede garantizar la calidad de la traducción. Al elegir una empresa de traducción, no solo debe tener en cuenta el presupuesto, sino también prestar atención a la calidad de la traducción.

 

Artlangs Translation es una agencia de traducción de manuales de birmano internacional calificada que brinda servicios de traducción de manuales de birmano profesionales y auténticos. Contamos con un equipo de traducción profesional y firmamos un acuerdo de confidencialidad basado en el propósito y los requisitos de la traducción del cliente para garantizar la seguridad de la información del cliente. Si desea conocer el estándar de tarifas de traducción de birmano específico y el proceso de servicio, consulte el servicio de atención al cliente en línea de nuestro sitio web oficial para obtener más detalles del servicio.

NOTICIAS DE ULTIMO MOMENTO