compañía profesional de traducción de traducción médica médica
alta calidad traducción de papel médico no solo debe transmitir con precisión el conocimiento médico y los resultados de la investigación, sino también promover los intercambios académicos internacionales. dado que los documentos médicos implican una gran cantidad de términos profesionales y conocimientos médicos complejos, se debe prestar especial atención a la precisión de los términos y el rigor del estilo al traducir.
artlangs es una empresa profesional de traducción médica con un equipo profesional de traducción de papel médico, que brinda servicios de traducción médica de alta calidad para instituciones médicas y revistas académicas durante mucho tiempo.
precauciones para la traducción al papel médico
1. comprensión precisa de los términos
los documentos médicos implican una gran cantidad de términos profesionales, que tienen significados y usos específicos. al traducir, los traductores deben comprender con precisión estos términos y garantizar la estandarización y la consistencia de los términos durante la traducción para evitar la ambigüedad.
2. mantenga el estilo y la integridad del texto original
los documentos médicos suelen ser rigurosos, objetivos y precisos. al traducir, los traductores deben hacer todo lo posible para retener el estilo del texto original, garantizar la integridad de la información y prestar atención a la precisión de la expresión del lenguaje para que los lectores puedan entenderlo fácilmente.
3. presta atención a los detalles
los documentos médicos involucran muchos números y conversiones de unidades. los traductores deben prestar especial atención a los estándares de conversión entre las unidades y garantizar la expresión correcta de números, especialmente los datos experimentales y los resultados estadísticos.
ventajas de la traducción al papel médico
1. equipo profesional
el equipo está formado por expertos en traducción senior, traductores extranjeros y lingüistas extranjeros, con un rico conocimiento de antecedentes médicos, cooperación a largo plazo con instituciones médicas y revistas académicas nacionales y extranjeras, y ha acumulado mucha experiencia de traducción.
2. construcción de la base de datos de terminología
hemos establecido una base de datos de terminología médica especial para recopilar y clasificar los términos en cada traducción para garantizar la consistencia y precisión de la traducción.
3. gestión de calidad estricta
el proceso de traducción se lleva a cabo de acuerdo con los estándares iso 9001, y se adopta el modelo de gestión de "una traducción, dos revisiones, tres revisiones y cuatro revisiones" para garantizar la precisión y estandarización de la calidad de la traducción.
4. confidencialidad estricta
todos los traductores se han sometido a capacitación de ética profesional. brindamos a los clientes acuerdos de confidencialidad para garantizar la seguridad de la información del cliente.
5. calificaciones profesionales
la compañía tiene calificaciones comerciales legales, y los traductores tienen certificados de calificación intermedios y senior certificados a nivel nacional y pueden proporcionar certificación de traducción para garantizar que la traducción sea legalmente efectiva.
además de la traducción en papel médico, también proporcionamos servicios de traducción para registros médicos, registros de admisión, informes de prueba, resúmenes de alta, instrucciones de drogas, pautas de uso de drogas, etiquetas de envasado de drogas, manuales de operación de dispositivos médicos, guías de instalación, manuales de usuarios, ensayo clínico de drogas informes, informes de actualización de seguridad de medicamentos, informes de investigación de farmacología, informes de examen de salud, resultados de pruebas de laboratorio, registros quirúrgicos, informes de diagnóstico de médico, informes de análisis de imágenes médicas, aplicaciones de registro de medicamentos, datos de ensayos clínicos, investigación y informes de desarrollo de medicamentos, informes de ensayos clínicos, no -capacitados de toxicología clínica, informes de laboratorio de patología, contratos médicos, acuerdos, formularios de consentimiento informado, declaraciones legales y otros documentos médicos. si tiene alguna necesidad de traducción médica, no dude en comunicarse con el equipo de servicio al cliente en línea de artlangs translation.