todas las categorías

noticias

hogar > noticias

servicio de traducción y estampado de documentos de inmigración australiana

hora: 2025-02-07hits: 8

para los ciudadanos que planean emigrar a australia, preparar materiales de inmigración es una tarea tediosa y complicada. estos materiales no solo deben cumplir con los requisitos del departamento de inmigración de australia, sino que también muestran total y sinceramente los antecedentes y condiciones personales del solicitante. para garantizar la precisión e integridad de estos materiales, es particularmente importante elegir una empresa de traducción profesional para traducir los materiales de inmigración. entonces, ¿qué materiales específicos deben traducirse? ¿cómo cobra la empresa de traducción?

1. materiales que deben traducirse para la inmigración australiana

el departamento de inmigración de australia (dha) implementa un estándar de certificación de tres niveles para documentos traducidos, que requiere que todos los documentos no ingleses sean traducidos por las agencias de certificación naati. los documentos que deben traducirse principalmente incluyen:

información personal: incluyendo la traducción de información de identidad personal como pasaportes, certificados de nacimiento, tarjetas de identidad, certificados de matrimonio, certificados de divorcio y certificados individuales.

información de antecedentes educativos: traducción de materiales relacionados con la educación, como los certificados académicos del solicitante, certificados de grado, transcripciones, transcripciones de ielts, etc.

información de la propiedad: incluido el estado financiero y los certificados de activos del solicitante, etc. estas traducciones son documentos clave requeridos por el departamento de inmigración.

información de experiencia laboral: incluyendo la traducción de la experiencia laboral del solicitante, el puesto, las responsabilidades laborales, etc. en el hogar o en el extranjero.

otros materiales relevantes: de acuerdo con los requisitos del proyecto de inmigración específico, el solicitante también puede necesitar proporcionar otros materiales, como cartas de recomendación, declaraciones personales, certificados de salud, etc., que también deben traducirse.

2. tarifas por traducción de documentos de inmigración

documentos regulares: 120-180 yuan/página

documentos educativos: 200-300 yuanes/set

información financiera: 150-250 yuanes/10 páginas

certificación de sello de acero de naati: 80 yuanes/copia

servicio acelerado:

tasa acelerada: precio base × 150%

servicio de vacaciones: 30% de recargo

(los precios son solo de referencia, sujetos a cotización en tiempo real)

artlangs translation company se ha dedicado a la traducción de documentos de inmigración durante muchos años y es una compañía de traducción profesional reconocida por las principales oficinas notarias, oficinas industriales y comerciales, bancos, oficinas de asuntos civiles, oficinas de bienes raíces, tribunales, etc. los servicios de traducción we we we we we proporcionar no solo la traducción en sí, sino también la compensación tipográfica profesional, el estampado con sellos de traducción especiales o los sellos oficiales y los servicios de correo para garantizar que cada documento traducido cumpla con los requisitos relevantes.

noticias