honorarios de empresas de traducción jurídica, presupuestos para diferentes tipos de traducción jurídica.
con la profundización de la globalización, los intercambios transfronterizos y la cooperación en el ámbito jurídico se han vuelto más frecuentes. como importante puente que conecta diferentes sistemas jurídicos, la traducción jurídica profesional se ha convertido en una parte indispensable. los servicios prestados por las empresas de traducción jurídica abarcan múltiples campos, con el objetivo de satisfacer las diversas necesidades de los clientes en traducción jurídica. entonces, ¿cuáles son los honorarios habituales de la traducción jurídica?
tarifas por servicios de traducción jurídica.
1. traducción de diversos contratos y documentos legales.
como contratos de venta, acuerdos de cooperación, estatutos de empresas, acuerdos de accionistas, opiniones legales, documentos de litigio, etc., generalmente cobrados por mil palabras, el precio oscila entre 150 y 300 yuanes por cada mil caracteres chinos.
2. traducción de propiedad intelectual
incluye principalmente la traducción de documentos sobre patentes, marcas comerciales, derechos de autor, etc., generalmente se cobra por mil palabras, la tarifa es de 150 a 300 yuanes por mil palabras.
3. traducción de libros jurídicos y material didáctico.
incluyendo la traducción de libros académicos jurídicos, libros de texto, artículos, etc., generalmente cobrados por mil palabras, el precio es de 300 a 450 yuanes por mil palabras.
4. traducción de leyes, políticas y reglamentos
las leyes, reglamentos, ordenanzas, documentos de políticas y documentos judiciales que involucran a países o regiones generalmente se cobran por mil palabras, con precios que oscilan entre 350 y 550 yuanes/mil palabras.
honorarios por servicios de interpretación jurídica.
1. interpretación judicial
servicios de interpretación para casos penales, juicios civiles y arbitrajes y otros procedimientos judiciales para asegurar una comunicación efectiva entre jueces, abogados, partes y testigos. el coste de la interpretación adjunta suele ser de 1.000 a 2.500 yuanes al día; el coste de los servicios de interpretación simultánea suele ser de 6.000 a 10.000 yuanes al día.
2. interpretación de la negociación empresarial
en actividades comerciales como negociaciones de contratos, inversiones y fusiones y adquisiciones, se brindan servicios de interpretación para promover discusiones y negociaciones en profundidad entre las dos partes sobre los términos legales y los detalles del contrato. el estándar de carga es generalmente de 1.000 a 3.000 yuanes/día.
3. interpretación de consultoría jurídica
brindar servicios de interpretación en el proceso de opiniones legales, consultoría legal, etc. para ayudar a los clientes a comprender mejor cuestiones y soluciones legales complejas. la tarifa de traducción suele ser de 1.000 a 2.500 yuanes al día.
en definitiva, el servicio de interpretación jurídica tiene diferentes formas y ocasiones, y los honorarios son diferentes. los honorarios específicos están relacionados con el nivel del intérprete, las necesidades del cliente y la industria de servicios. los precios anteriores son sólo de referencia.