todas las categorías

noticias

hogar > noticias

traducción de localización de juegos: ¿qué empresa de localización de juegos es buena?

hora: 2025-02-12hits: 21

  localización de juegos se refiere a traducir la interfaz y el contenido de los juegos extranjeros al chino, y hacer modificaciones correspondientes sin cambiar el estilo de juego original. a través de este proceso, los jugadores pueden disfrutar de contenido que está más en línea con los hábitos de idioma chino mientras mantienen la experiencia del juego original.

¿a qué se debe prestar atención durante el proceso de localización del juego?

1. localización de antecedentes culturales del juego

un excelente equipo de localización debe tener una comprensión profunda de los antecedentes culturales del país de idiomas de destino, manejar adecuadamente ciertos elementos culturales durante la traducción y asegurarse de que el juego aún pueda transmitir su significado y emociones originales en el entorno chino.

2. localización del equilibrio del juego

las diferencias de idioma pueden causar problemas de equilibrio del juego en diferentes versiones de idiomas. al elegir una compañía de localización, debe confirmar que tiene experiencia en el manejo del equilibrio del juego para garantizar que la versión localizada no afecte la experiencia del juego.

3. localización de actualizaciones de juegos

después de cada actualización del juego, es necesario asegurarse de que la nueva versión localizada sea compatible con el nuevo contenido del juego. las empresas de localización de juegos profesionales pueden proporcionar servicios de localización continua para garantizar que los jugadores puedan experimentar rápidamente el último contenido del juego después de la actualización.

artlangs translation company - experto en localización de juegos

artlangs translation company se ha involucrado en el negocio de localización de juegos durante más de diez años y ha brindado servicios de localización y traducción para miles de juegos, cubriendo juegos en línea, juegos móviles, información sobre productos de juegos, información oficial del sitio web y otros campos. en términos de traducción y localización de juegos, artlangs tiene las siguientes ventajas:

1. experiencia de traducción de juegos ricos: nuestro equipo de traducción de juegos ha completado con éxito múltiples proyectos de traducción de juegos con más de un millón de palabras, está familiarizado y comprende diferentes tipos de juegos y puede hacer frente a varios desafíos.

2. equipo de traductor profesional: todos los traductores tienen calificaciones de lenguaje calificados y una rica experiencia de traducción de juegos para garantizar una traducción precisa. experimentaremos el juego de antemano para comprender el fondo del juego, el tema y los personajes, y nos aseguraremos de que la traducción sea consistente con el contenido original.

3. control de calidad estricto: la compañía tiene un departamento de control de calidad responsable de monitorear exhaustivamente la calidad de la traducción y garantizar la entrega oportuna de contenido chino estándar.

4. soporte profesional del equipo de ti: tenemos expertos en software que son competentes en múltiples plataformas, que soportan pc, mac, nintendo wii, xbox, psp y varios dispositivos portátiles.

5. vocabulario personalizado: desarrolle y mantenga diccionarios y vocabulario integrales para que los clientes garanticen la consistencia y la precisión de la terminología.

con una rica experiencia y un equipo profesional, la traducción de artlangs se compromete a proporcionar a los clientes servicios de localización de juegos de alta calidad para garantizar que los jugadores de todo el mundo puedan disfrutar de una experiencia de juego perfecta.

noticias