¿qué incluye el servicio de traducción jurídica?
traducción jurídica como parte indispensable de la comunicación entre idiomas, especialmente cuando se trata de asuntos legales, su precisión está directamente relacionada con el efecto legal. a continuación se presentará el contenido de nuestros servicios de traducción jurídica y los estándares de cobro.
contenido del servicio de traducción jurídica
1. traducción de documentos legales
incluyendo la traducción de diversos documentos comerciales, litigios y propiedad intelectual, como contratos, acuerdos, estatutos de empresas, acuerdos de accionistas, opiniones legales, acusaciones, declaraciones de defensa, sentencias, solicitudes de patentes, registros de marcas, etc.
2. traducción de textos legislativos:
incluyendo la traducción de documentos legales como leyes, reglamentos, normas, reglamentos, convenios internacionales, tratados internacionales y prácticas internacionales. estos documentos suelen tener una fuerte fuerza jurídica vinculante y requieren precisión cuando se traducen para garantizar su aplicabilidad en diferentes sistemas jurídicos.
3. interpretación jurídica:
los servicios de interpretación legal cubren múltiples campos, incluida la interpretación judicial, la interpretación de negociaciones comerciales, la interpretación de consultas legales y la interpretación de convenciones y acuerdos internacionales. los intérpretes no sólo deben tener excelentes habilidades lingüísticas, sino también un profundo conocimiento de la terminología jurídica y los principios legales para garantizar el efecto legal y la precisión de la comunicación oral.
tarifas de traducción legal
los honorarios de la traducción jurídica suelen depender del contenido y la dificultad de la traducción. para los servicios de traducción, las tarifas generalmente se calculan por mil palabras, con un estándar de 150 a 400 yuanes por mil palabras. las tarifas específicas varían según la complejidad del texto y el tiempo necesario para la traducción. para los servicios de interpretación, los honorarios se calculan en función de factores como la ocasión, la forma de traducción, las calificaciones del traductor y el tiempo. los honorarios de la interpretación adjunta suelen oscilar entre 1.000 y 2.500 yuanes/día, mientras que los honorarios de los servicios de interpretación simultánea oscilan entre 5.000 y 10.000 yuanes/día, dependiendo del proyecto.
los amplios y profesionales servicios de traducción jurídica proporcionados por artlangs translation company pueden satisfacer las necesidades de traducción jurídica de varios clientes en diferentes campos. ya sean servicios de traducción o interpretación, podemos garantizar que los clientes puedan obtener apoyo legal preciso y confiable en un entorno multilingüe y multicultural.
nuestros servicios están diseñados para proporcionar a los clientes traducciones jurídicas precisas y profesionales para garantizar el buen progreso de los asuntos legales en varios idiomas. si tiene necesidades relevantes, comuníquese con nosotros y le brindaremos servicios de traducción personalizados.